Jabberwocky The Jabberwocky has lots of English words with made-up words interspersed, sometimes even whole sentences in English, which makes it significantly easier to understand than the other two nonsense English pieces. Some of the words seem to come from already existing English words, which helps the guessing of the word, although that could be my incorrect assumption. Most of the made-up words appear to be nouns and adjectives, which contributes to the guessability of the poem and the fantasy feel. It’s easy to imagine that I am in another world that still speaks English, but it just has it’s own creatures, names, and slang. Skwerl The Skwerl video, similar to the Jabberwocky, included a mix of English and made-up words. However, Skwerl takes it a step further than Jabberwocky, making it just unintelligible. I felt so close to being able to understand it, but I couldn’t, at least not the full story. The video format did help me piece together some of the story, becau...